mắt xanh
Définition
- Nom (expression idiomatique) :
- Regard favorable, estime particulière : "mắt xanh" est une expression littéraire d'origine sino-vietnamienne qui désigne un regard bienveillant, une attention ou une estime spéciale accordée à une personne, souvent dans le contexte de la reconnaissance d'un talent ou d'une valeur.
- Faveur, préférence : Elle évoque l'idée de traiter quelqu'un avec une considération exceptionnelle, de le distinguer des autres.
Origine et contexte
- Origine historique : L'expression provient d'une anecdote sur Nguyễn Tịch (ou Ruan Ji) de la dynastie des Jin. Il était dit qu'il regardait les personnes qu'il estimait avec la pupille de ses yeux (un regard "vert/bleu"), et celles qu'il méprisait avec le blanc de ses yeux.
- Usage littéraire : Cette expression est principalement utilisée dans la littérature classique ou dans un registre soutenu pour évoquer la faveur et le mépris.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Trong đám đông, nàng chỉ để mắt xanh cho một người. (Dans la foule, elle n'a réservé son regard favorable qu'à une seule personne.)
- Nhà vua có mắt xanh với vị tướng tài. (Le roi avait une estime particulière pour le général talentueux.)
- Mắt xanh chẳng để ai vào có không? (Un regard favorable laisse-t-il place à quelqu'un ou non ?)
Utilisation avancée
- L'expression est presque toujours utilisée dans des structures figées comme "để mắt xanh" (accorder son regard favorable), "có mắt xanh" (avoir un regard favorable/avoir du discernement) ou "mắt xanh mắt trắng" (litt. œil vert œil blanc) pour évoquer les deux attitudes opposées d'estime et de mépris.
- Ông ấy nổi tiếng với thái độ mắt xanh mắt trắng rất rõ ràng. (Il est connu pour son attitude très claire de faveur et de mépris.)
Variantes et mots apparentés
- Mắt trắng (nom) : Regard de mépris, dédain. C'est le contraire de "mắt xanh".
- Đừng nhìn tôi bằng mắt trắng như vậy. (Ne me regarde pas avec un tel mépris.)
Synonymes
- Faveur : Bienveillance, préférence accordée à quelqu'un.
- Estime : Considération, respect admiratif.
- Regard bienveillant : Attention favorable.
Expressions idiomatiques
- Mắt xanh mắt trắng : Avoir des attitudes contrastées de faveur et de mépris envers les gens ; faire du favoritisme.
- Người đời thường có thói mắt xanh mắt trắng. (Les gens ont souvent cette habitude de traiter les autres avec partialité.)